
Voĉo de Zamenhof
(Real Audio 475kB)
La nun proponatan broŝuron la leganto kredeble prenos en
la manoj kun malkonfido, kun antaŭe preta penso, ke al li
estos proponata ia neefektivigebla utopio. Mi devas tial antaŭ ĉio
peti la leganton, ke li formetu tiun ĉi antaŭjuĝon kaj ke li
pripensu serioze kaj kritike la proponatan aferon.
Mi ne parolos tie ĉi vaste pri tio, kian grandegan signifon havus
por la homaro la enkonduko de unu komune akceptita lingvo internacia,
kiu prezentus egalrajtan propraĵon de la tuta mondo apartenante
speciale al neniu el la ekzistantaj nacioj.
Kiom da tempo kaj laboroj estas perdata por la ellernado de fremdaj
lingvoj kaj, malgraŭ tio, elveturante el la limooj de nia patrujo, ni ordinare ne havas
la eblon kompreniĝadi kun similaj al ni homoj. Kiom da tempo, laboroj kaj
materialaj rimedoj estas perdata por tio, ke la produktoj de unu literaturo estu
alligitaj al ĉiuj aliaj literaturoj, kaj je la fino ĉiu el ni povas
per tradukoj konatiĝi nur kun la plej sensignifa parto de fremdaj literaturoj.
Sed kun ekzistado de lingvo internacia, ĉiuj tradukoj estus farataj nur
en tiun ĉi lastan, kiel neŭtralan, al ĉiuj kompreneblan, kaj la verkoj,
kiuj havas karakteron internacian, estus eble skribataj rekte en ĝi.
Falus la ĥinaj muroj inter la homaj literaturoj. La literaturaj
produktoj de aliaj popoloj fariĝus por ni tiel same atingeblaj kiel
la verkoj de nia propra popolo. La legataĵo fariĝus komuna por ĉiuj
homoj, kaj kune kun ĝi ankaŭ la edukado, idealoj, konvinkoj, celado.
Kaj la popoloj interproksimiĝus kiel unu familio.
Tiu ĉi dosiero derivas de
la voĉo de Zamenhof kaj kompaktigita. La sama sondokumento troviĝas
en la sonbendo "Esperanto 100-jara" publikigita en Pollando.
La teksto konsistas el la komenca parto de "Antaŭparolo" de "La Unua Libro".
Tion sugestis al mi s-ro Vastalto
kiun mi danke citas ĉi tie.