[PR]Ōt̍Dȋl񖞍:N30,000l̓]EŌtp

Voo de Zamenhof (Real Audio 475kB)


    La nun proponatan brouron la leganto kredeble prenos en la manoj kun malkonfido, kun antae preta penso, ke al li estos proponata ia neefektivigebla utopio. Mi devas tial anta io peti la leganton, ke li formetu tiun i antajuon kaj ke li pripensu serioze kaj kritike la proponatan aferon.
    Mi ne parolos tie i vaste pri tio, kian grandegan signifon havus por la homaro la enkonduko de unu komune akceptita lingvo internacia, kiu prezentus egalrajtan propraon de la tuta mondo apartenante speciale al neniu el la ekzistantaj nacioj.
    Kiom da tempo kaj laboroj estas perdata por la ellernado de fremdaj lingvoj kaj, malgra tio, elveturante el la limooj de nia patrujo, ni ordinare ne havas la eblon kompreniadi kun similaj al ni homoj. Kiom da tempo, laboroj kaj materialaj rimedoj estas perdata por tio, ke la produktoj de unu literaturo estu alligitaj al iuj aliaj literaturoj, kaj je la fino iu el ni povas per tradukoj konatii nur kun la plej sensignifa parto de fremdaj literaturoj. Sed kun ekzistado de lingvo internacia, iuj tradukoj estus farataj nur en tiun i lastan, kiel netralan, al iuj kompreneblan, kaj la verkoj, kiuj havas karakteron internacian, estus eble skribataj rekte en i.
    Falus la inaj muroj inter la homaj literaturoj. La literaturaj produktoj de aliaj popoloj farius por ni tiel same atingeblaj kiel la verkoj de nia propra popolo. La legatao farius komuna por iuj homoj, kaj kune kun i anka la edukado, idealoj, konvinkoj, celado. Kaj la popoloj interproksimius kiel unu familio.

Tiu i dosiero derivas de la voo de Zamenhof kaj kompaktigita. La sama sondokumento trovias en la sonbendo "Esperanto 100-jara" publikigita en Pollando.
La teksto konsistas el la komenca parto de "Antaparolo" de "La Unua Libro". Tion sugestis al mi s-ro Vastalto kiun mi danke citas i tie.
[PR]ÎԒTͤް:݌ɑSԕۏ؂‚!